Les mots
Pédagogue. Étymologiquement, c’est celui qui conduit un enfant (du grec ancien γωγoς, agôgos, « celui qui conduit » et παις, παιδσς, paîs, paîdos, « l’enfant »). C’est alors l’esclave qui est chargé de conduire les enfants au maître (le magister). Ce n’est donc pas « celui qui sait ».
Instruire. Du latin in struere : insérer, munir, outiller, mais aussi bâtir, édifier. Instruire, c’est outiller l’esprit de matériaux intellectuels dans le but d’éclairer celui qui est instruit.
Éduquer. Du latin educare : nourrir, élever, prendre soin, mais aussi de educere : faire sortir, élever. Éduquer, c’est élever le niveau, produire un développement moral, intellectuel et/ou physique.
Enseigner. Du latin in signare : faire signe, faire remarquer. Enseigner, c’est faire comprendre et acquérir un savoir sélectionné.
Apprendre. Du latin apprendere : acquérir la connaissance d’une chose par l’exercice de l’intelligence, de la mémoire, des mécanismes gestuels appropriés. Apprendre, c’est comprendre, s’approprier.
Former. Du latin formare : donner l’être et la forme, pétrir l’esprit selon un moule. Former, c’est transformer une personne (savoir, savoir-faire et savoir être), dans un domaine. Il y a un aspect institutionnel dans ce terme.
Notez qu’aucun des termes que nous utilisons si souvent pour décrire notre pratique d’enseignement ne présuppose une transmission d’un savoir possédé par l’enseignant. Notez aussi que ce sont surtout les notions de guide, d’accompagnateur, d’aidant, de facilitateur qui définissent le rôle de l’enseignant.
À l’inverse, l’étudiant n’est pas celui qui reçoit le savoir, mais celui qui comprend et s’approprie, qui construit son savoir.
La formation des odontologistes
En médecine, et donc en odontologie, notre objectif est de former des soignants.
La pratique médicale, soigner, implique une double dimension :
• compétence…